Eigentlich will Santa Claus (David Harbour) nur die Geschenke bringen, aber als er auf eine Gruppe Söldner stößt, die auf einem Anwesen Geiseln genommen hat, war's das mit Stille Nacht. Statt der Geschenke holt Santa in VIOLENT NIGHT den Hammer aus dem Sack. Denn an Heiligabend legt sich niemand ungestraft mit dem Weihnachtsmann an. Wer rechnet denn damit, dass der echte Weihnachtsmann vor der Tür steht? Jedenfalls nicht das Team um Ben (John Leguizamo), das sich ausgerechnet Heiligabend für einen Überfall auf das Anwesen einer wohlhabenden Familie ausgesucht hat. Ihr zweiter Fehler ist es, ihn als harmlosen Geschenkebringer mit Rauschebart zu unterschätzen, denn wo Santa hinlangt, wächst kein Weihnachtsbaum mehr. Mit Lichterkette und Baumschmuck bewaffnet wird er zum gnadenlosen Endboss und beschert ihnen ein blutiges Fest, auch wenn es nicht auf dem Wunschzettel stand.
English:
Actually, Santa Claus (David Harbour) just wants to bring the presents, but when he comes across a group of mercenaries who have taken hostages on an estate, that's it for Silent Night. Instead of presents, Santa takes the hammer out of the bag in VIOLENT NIGHT. Because on Christmas Eve, nobody messes with Santa with impunity. Who would expect the real Santa Claus to be at the door? At least not the team around Ben (John Leguizamo), who has chosen Christmas Eve of all days to rob the estate of a wealthy family. Their second mistake is to underestimate him as a harmless gift-bringer with a razzle-dazzle beard, because where Santa reaches, no Christmas tree grows. Armed with fairy lights and tree decorations, he becomes a merciless end boss and gives them a bloody celebration, even if it wasn't on the wish list.